Vi er tilbake i Xalapa igjen, tilbake til hverdagen. I Veracruz bodde vi på hotell, i nærheten av et stor kjøpesenter -Plaza Americas. Her bor vi mer som i en småby, i utkanten av Xalapa. Xalapa er den måten å skrive bynavnet på som er mest mexicansk - for å si det slik. Uttalen er tilnærmet halapa. Vi ser også navnet på byen skrevet slik. Jalapa. Dette er den spanske skrivemåten, og uttalen er den samme.
I Norge kan vi kjøpe en chili som heter
Chili Jallapeño. Det skal uttales ...
halapenjo. En halapeño er en mann fra Xalapa, ei kvinne fra Xalapa blir da ona xalapeña.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar